sábado, 14 de septiembre de 2013

Sociedad Civil da reconocimiento de inocencia a Alberto Patishtan

Levantamos nuestras voces
Levantamos nuestras voces hoy con profunda indignación por la decisión judicial de mantener a un inocente encarcelado. Alberto Patishtán hoy somos todas y todos.
Frente a la cobardía e insensibilidad del Tribunal, nosotras y nosotros SÍ damos el reconocimiento de inocenciaal profesor tzotzil, reconocimiento fundado en la verdad y la justicia.
Pensamos que en nuestro país, México, el entendimiento, la escucha y el diálogo  como caminos de futuro están siendo cerrados con la violencia, la imposición, el despojo, la represión y la cárcel.
Lo acontecido en la Ciudad de México con los maestros es una muestra de la prepotencia de quienes creen que lo pueden todo, incluso mantener  en la cárcel a una parte del corazón indígena del país.
La familia del profesor, Gabriela, Héctor y Génesis, el pueblo de El Bosque, el pueblo tzotzil, y todo el pueblo creyente, necesitan su retorno, que vuelva a vivir entre ellos, que siga con la enseñanza y la convivencia.
A todos aquellos que luchan por la libertad y la justicia desde abajo y que han expresado su apoyo para lograr la libertad de Alberto Patishtán, les convocamos a manifestar también el reconocimiento de inocencia que los poderosos no tienen el valor de asumir.
El Poder Judicial de la Federación ha cerrado el camino a la justicia. Queda en manos del poder Ejecutivo Federal o del Congreso de la Unión liberar al profesor, ¿o bien la justicia tendrá que venir de instancias internacionales?
“No puedo pedir perdón por lo que no hice”
“Mi libertad es un acto de justicia”
¡Libertad para Alberto Patishtán!
Sociedad civil que firma este pronunciamiento otorga a Alberto Patishtán el:
Reconocimiento de Inocencia
 Expresamos nuestra opción por otra justicia. Súmate y envía tu reconocimiento al correo accionesurgentes@frayba.org.mx

Héctor, Gabriela, Génesis, Ricardo (familiares de Alberto Patishtán), Movimiento del pueblo de El Bosque, Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas, Cocyp-Chiapas, Defensa Estratégica en Derechos Humanos,  29 de febrero – Huixtán, Colectivo Ik´, INICIA, Parroquia de Simojovel, No Estamos Todxs, Solidarios de la Voz del Amate, Espoir Chiapas/Esperanza Chiapas, Francia, Semilla Digna, Sección VII de la Coordinadora Nacional de Trabajadores de la Educación (CNTE), Koman Ilel, José Luis Gómez (ex preso de La Voz de Los Llanos), Michael Chamberlain, Stella Maris Figueroa (miembros de Amnistía Internacional, Chiapas),

Comité por la Libertad de Alberto Patishtán DF: Coordinadora Nacional Plan de Ayala (CNPA-MN), Consejo General de Huelga Ho Chi Minh, Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra de San Salvador Atenco, Frente Popular Francisco Villa Siglo XXI, Movimiento de Aspirantes Excluidos de la Educación Pública (MAES), Másde131, Movimiento por la Paz con Justicia y Dignidad,  Serapaz, Sindicato Mexicano de Electricistas, Tejiendo Resistencias, Unión Popular Revolucionaria Emiliano Zapata (UPREZ),



MAS INFORMACION:
quien es alberto patishtan?


viernes, 13 de septiembre de 2013

Forte repression du gouvernement PRIiste du Mexique

Ce vendredi 13 septembre, le gouvernement du PRI, avec à sa tête Enrique Peña Nieto, a utilisé la force armée et la répression pour venir à bout du mouvement social des professeurs et maitres d´écoles qui étaient contre la réforme éducative proposée par son gouvernement. Le premier grand projet du PRI depuis le 1er décembre, qui a provoqué un véritable taulé dans le secteur éducatif.

Depuis quelques jours le mouvement prenait de plus en plus d´ampleur, avec d´autres demandes sociales comme par exemple la lutte contre la réforme énergétiques qui s´apparente beaucoup à la privatisation de la PEMEX, unique entreprise pétrolière du pays, qui en quéte d´investissement cherche a donner des concessions a des entreprises étrangeres.

Les policiers ont évacué la place centrale de Mexico, vendredi 13 septembre.
Mais, le dimanche la fête nationale du Mexique doit justement avoir lieu dans chaque place centrale de chaque ville, et donc sur le Zocalo ou Peña Nieto doit prendre la parole, et donner le "Cri de l´Indépendance" sur cette même place ou Miguel Hidalgo déclara l´indépendance du Mexique en 1810. Une fete nationale qui ne pouvait etre gachée par la présence de milliers de manifestants.

Le 16 septembre, le lundi, l´armée doit défiler sur cette même place pour fêter son centenaire....

 Une forte repression


Le gouvernement a donc décidé de déloger les professeurs qui occupaient le zocalo, place principale de la capitale du pays. Apres avoir annoncé qu´à 16 heures les forces policieres comptaient évacués les professeurs, les forces de sécurité fédérale ont lancé une offensive contre les derniers occupants du zocalo. Mais ils n´en sont pas restés la et ont lancé une véritable chasse au sorcière dans les rues de la capitale, lançant contre les étudiants en soutien à leur professeur, qui bloquaient le périphériques du gaz lacrymogène à partir d´hélicoptères, et en s´en prenant aux médias libres qui assuraient des retransmissions en direct, radio ou vidéos, via les réseaux sociaux ou autres pages internet.

Cette répression aurait engendré plus de 200 blessés, et l´arrestation des leaders du mouvement de la Coordination Nationale des Travailleurs de l´Education. CNTE. On parle également de plus de 100 détenus. 40 ont été identifiés, 60 restent "disparus".


Différents campus universitaires se sont d´ailleurs solidarisés avec les professeurs et se sont mis en greve immédiate et illimitée. Nombre d´étudiants sont sortis dans les rues pour bloquer les principaux axes du DF.



Aujourd´hui les professeurs se retrouvent réunis place de la révolution en attendant un éventuel retour sur le zocalo.


A moins d´un an de la prise en fonction du PRI du pouvoir suprême, le retour des mauvaises méthodes qui avait marqué cette dictature parfaite durant plus de 70 ans, fait frémir.


Au Chiapas depuis des mois le PRI fait sentir son retour

Au Chiapas, le gouvernement a effectué différentes actions contre les leaders de mouvements sociaux, comme ce fut le cas du Compañero Juan Vazquez Guzman, leader de Bachajon, qui luttait contre l´expulsion de sa communauté, comme la libération des paramilitaires du massacre d´Acteal, et la réactivation de ces groupes, qui ont provoqué le déplacement forcé de plus de 100 personnes de leur communauté qui restent a camper sans rien dans la communauté d´Acteal. La justice, peu indépendante au Mexique, a libéré sous pression de la France Florence Cassez sans jamais déclarer son innocence mais juste en dénonçant un vice de forme dans la procédure, ainsi ils ont pu libérer aussi les paramilitaires du massacre et différents narcotrafiquants notoires.

En revanche le prisonnier politique indigène du Chiapas, Alberto Patishtan est quant à lui rester emprisonné, malgré de nombreux espoirs donnés par la voix juridiques.

Alors que les Zapatistes avaient invité plus de 2000 sympathisants triés sur le volet, à assister à la Escuelita, pour présenter leur lutte, un communiqué de la comandancia de l´EZLN dénonçait le survols d´hélicoptères. Mais ce n´est pas tout, car aprés la réapparition du Congres National Indigene, qui a rassemblé pres de 200 peuples pour présenter leur résistance et leur lutte, un Indigene Nahua, Gaudencio Maurilla, présent lors du Congres National Indigene pour présenter sa lutte contre les projets miniers sur les terres de son peuple a été torturé et détenu par la police judiciaire du Jalisco.

Ces évenements de criminalisation des luttes sociales font craindre une escalade de la violence dans les différentes régions en lutte du pays.


Nota Informativa del Consejo de la Judicatura Federal

3 paginas que decidieron del destino del profe Patishtan
Nota Informativa del Consejo de la Judicatura Federal.

jueves, 12 de septiembre de 2013

Declara tribunal infundado reconocimiento de inocencia de Patishtán

El primer tribunal colegiado de circuito con sede en Tuxtla Gutiérrez declaró infundado el incidente de reconocimiento de inocencia interpuesto por el indígena Alberto Pathistan, informó su abogado Leonel Rivero. 


Agregó que esto significa que el profesor tzotzil, que lleva trece años en prisión, permanecerá en la cárcel.



Ahora no hay muchas mas opciones legal para aceder a la libertad del profesor. Se podria imaginar un indulto o amnestia presidencial para sacar provecho politico, o la posibilidad de recurrir a la Corte Interamericana de Derechos Humanos, pero eso podria todavia tardar años.


La indignacion esta fuerte... Una vez mas la justicia de mexico se ilustra liberando a paramilitares o narcos, pero guardando tras de la rejas a inocentes.

PERENIGRACION EN SAN CRISTOBAL 12.09.2013 POR LA LIBERTAD DEL PROFE

MAS INFORMACION:
quien es alberto patishtan
Carta desde francia
Alberot patishtan

*************************
Le premier tribunal Collégial de Tuxtla Gutiérrez a déclaré infondé l´incident de reconnaissance d´innocence donné par l´indigene Alberto Patishtan, a informé son avocat Leonel Rivero.

Il a rajouté que cela signifiait que le professeur Tzotzil qui a déja passé 13 ans de sa vie en prison, restera enfermé.

Aujourd´hui il n´y a plus d´option légale pour accéder a la liberté du professeur. On pourrait imaginer une amnestie présidentielle pour profiter politiquement du cas, ou la possibilité de passer par la Court Interaméricaine des Droits de l´Homme, mais cela tardera des années....

L´indignation est forte, a San Cristobal ou des centaines d´indigenes ont effectué un pélérinage aujourd´hui sous la pluie. Une fois de plus la justice du Mexique s´illustre libérant a des paramilitaires et Narcotraffiquants mais gardant les innocents en prison.



Comunicado de pueblo creyente 12 spt



Diócesis de San Cristóbal de las Casas, Chiapas.

A 12 de septiembre de 2013.

Comunicado de pueblo creyente

A las Organizaciones Sociales y Políticas
A las y los Defensores de los Derechos Humanos
A la Comisión Interamericana de Derechos Humanos
A los Medios de Comunicación Alternativos
A la Prensa Nacional e Internacional
A la Sociedad Civil Nacional e Internacional
A las y los Adherentes de la Sexta Declaración de la Selva Lacandona

Hermanas y hermanos creyentes Católicos de la palabra verdadera de nuestro padre, madre y
Dios todo poderoso. Hoy venimos a peregrinar para presentar nuestra plegaria a nuestro
formador y creador de la tierra y del cielo. Somos cristianos e hijos de un solo Dios quien nos
ilumina todos los días, quien nos da vida, fuerza, alimentación, sabiduría y paz en la tierra.

Somos seres humanos de la misma sangre, carne, alma y el espíritu, aunque tenemos distintos
rostros pero estamos formados y creados en un solo Dios.

Hermanos y hermanas de diferentes credos, les invitamos a escuchar nuestras voces, gritando
por el dolor, angustia y de tanto sufrimiento de nuestro pueblo. Invitamos a que asumamos la
responsabilidad de ser una persona verdadera y también a que juntos clamemos la paz,
justicia y dignidad de nuestro pueblo.

Nuestra acción es venir a presentar las palabras verdaderas de lo que acontece en el pueblo de
Chenalho. Los hechos ocurridos el día 23 de agosto pasado, afecta gravemente los derechos de
vivir a los hermanos creyentes católicos y dos familia que confiesan la religión bautista del ejido
puebla que hoy se encuentran desplazadas en la tierra sagrada de los mártires de Acteal. Al ver
los niños, mujeres llorando vuelve nuevamente el dolor y la tristeza al recordar lo que ha
pasado la masacre de Acteal, pero éste pasado ya no solo es una historia, ahora es real por que
se vive día tras día. Las lágrimas de los niños, mujeres, ancianos y ancianas exige justicia, pide
la paz y la tranquilidad.

Este acontecimiento muy fuerte que sufren a nuestros hermanos se señala en diferentes
etapas de su vida en el ejido de puebla.

1. El 12 de abril del 2013 los hermanos católicos comenzaron a destruir la iglesia porque
ya estaba a punto de caerse y pensaron reconstruir.

2. El 29 de abril un grupo de aproximadamente a 140 personas encabezado por el C.
Agustín Cruz Gómez, comisariado ejidal y pastor presbiteriano junto con sus
cómplices: C. Lorenzo Gutiérrez Gómez agente del ejido, C. Juan López Arias
patronatos de obras, C. Javier Cruz López patronato de la energía eléctrica y C. Lorenzo
López Méndez comité de salud. Ellos son los organizadores de la gente, por eso se
reunieron con el argumento de que algunos de ellos habían trabajado en la
construcción del templo católico pero eso ya hace mas de 40 años. Los dirigentes y la
gente de la comunidad tomaron un acuerdo de que es mejor ir a invadir el predio
católico, cuando llegaron donde esta la iglesia el comisariado y todos los que
encabezaron la invasión comenzaron a entrar en la puerta de donde esta enmallado, es
así tuvieron que romper la maya sin respetar a los catequistas y creyente de Dios. ahí
comenzaron a sembrar mojonera sin respetar a los pobres hermanos.

3. Estos hermanos amenazados son de diferentes religiones u organización pero no se ha
reconocido su participación no son escuchados su palabras. Con estos hechos tan
lamentable decimos ante la sociedad humana a que juntos exigimos la justicia sobre
caso puebla a que se castigue a los responsable. Los hechos que hemos vivido hay
muchas persecuciones y amenazas por que los servidores públicos nunca tuvieron el
interés de promover la paz y la tranquilidad en el ejido y del municipio.

4. Cabe mencionar que el pasado 20 de agosto se planeó retornar a los hermanos
católicos acompañados por la caravana civil pero cerca del ejido fue impedido la
entrada de los hermanos y así volvieron a regresar. En ese mismo día los hermanos
que estaban en el ejido han preparado una comida para esperar el retorno de sus
hermanos pero los presbiterianos empezaron a echarle gasolina a la casa y ahí se
quemaron todo la comida que habían preparado

5. El 21 de agosto nuestro párroco de Chenalho Manuel Pérez Gómez fue golpeado y
detenido más de 5 horas dentro de una letrina del ejido puebla.

6. El 23 de agosto del presente año, 17 familias y con los hijos suman un total de 98
personas que abandonaron sus hogares y fueron a refugiarse a la tierra sagrada de
Acteal, debido por las fuertes amenazas de parte los agresores disfrazados de religiosos
presbiterianos en el ejido puebla, Chenalho; prueba de ello, el pastor presbiteriano
también tiene el cargo de comisariado ejidal y es quien organiza la violencia. Y por las
tardes y noches, los agresores tiraban piedras en los techos de las casas.

7. El pasado miércoles 4 de septiembre, volvieron a actuar en contra de los hermanos
desplazados; como se quedaron abandonadas las casas, saquearon una casa.
Todo lo que ha pasado en el municipio de Chenalho se muestra nuevamente la
irresponsabilidad de las autoridades locales, quienes permitieron avanzar la violencia, dando
continuidad con sus estrategias
Nosotros como pueblo creyente, Vemos una gran preocupación en los municipio: la violencia
desatada no solo afecta la sociedad civil las abejas, católicos, sino también están sufriendo 2
familias de la religión bautista y algunos hermanos priistas sufren también. Entonces nos
preguntamos, que delito tienen los niñas y niños que hoy se encuentra llorando fuera de su
comunidad y tristemente amenazados.

Nos preguntamos también ¿cuál es la responsabilidad de los autoridades comunitarias?
resolver el conflicto con su propia mano o actuar con la justicia.

El 23 de julio, hubo una mesa inter institucional celebrada en el municipio de Chenalho, donde
ambas partes firmaron una minuta de trabajo donde habla de un respeto mutuo. Ahora vemos
que no se respetan los acuerdos plasmado en la minuta de trabajo. Sino todo lo contrario, la
otra parte actúan quemando casas, robo de pertenencia, deconstrucción de edificio en proceso
de construcción, etc.

Todo lo que está pasando ahora en la comunidad puebla el desplazamiento y los sufrimientos
de mujeres, niñas, niños y hombres nos llevan a pensar que puede volver a suceder lo mismo
lo que paso en Acteal en el año 1997, cuando masacraron a 45 hermanos inocente y 4 que aun
no nacían.

Nuestra Indignación, vemos que se está reactivando los paramilitares en la colonia puebla,
porque la mayoría de ellos fueron liberados y otros nunca fueron a pisar la cárcel. Estos hechos
nunca se podrá olvidar cada paso que se da se deja una huella de la memoria.

Como miembros del Pueblo Creyente, impulsados por la Palabra de Dios y el clamor de la
madre tierra, expresamos nuestras exigencias.

El día de hoy pedimos a los magistrados del Tribunal Colegiado de Circuito se decidan por la
justicia y le otorguen la libertad a nuestro hermano Alberto Patishtan Gómez.

Retomamos las palabras del Isaías 3.14‐15 donde dice: Ya vendrá a juicio contra los ancianos y
contra los magistrados de pueblo, porque habéis consumido la viña, y despojo del pobre que
están en vuestra casa. 15 ¿Qué motivos tienes para aplastar a mi pueblo y moler las caras de
los pobres?, dice el señor Ya ve de los ejércitos.

Atentemente,

Pueblo Creyente Equipo Tsotsil

Mas informacion sobre perenigracion:

Perenigracion


Centenas de indigenas de varios lugares del estado, se juntaron en San Cristobal para empiezar una perenigracion para exigir la libertad del Compañero Alberto Patishtan presos politico desde 13 años, y para encontrar una solucion en el conflicto de los desplazados de la colonia puebla, Chenalho.

Hoy 12 de septiembre, esperamos una respuesta del tribunal de Tuxtla y de los 3 magistarios quienes van a decir de la libertad del Profe Alberto Patishtan.


El pueblo creyente convoco a esta perenigracion, comp@s del Bosque, de Chenalho y de la zona tsotsil se juntaron en San Cristobal. La marcha se acabara en la plaza de la resistencia, donde familias del bosque y de colonia puebla instalaron un planton y estan de ayuno y oracion.

Plaza de la catedral- @Koman Ilel


Alberto Patishtan fue entrevistado por los compas de medios libres, instalados en plaza de la catedral, mientras de la llegada de los hermanos de la perenigracion:

 
"Gracias al pueblo de dios que reclama la justicia. Ya ha llegado el momento. Lo que buscamos en el cielo, aqui se tiene que demostrar aqui se tiene que ganar"

"Agradezco a los que estan llegando en esta plaza. Por el animo que me dan para seguir luchando por la justicia"

"estoy lleno de esperanza de tranquilidad, hoy es el dia donde tenemos que saber. Graxias a toda la gente que esta luchando. Esperando de lo que va a suceder. Vamos a esperar lo que va a pasar hoy. Los que estamos aka presos, buscando la justicia, no buscamos algo fuera de lo normal, pero algo que nos coresponde"
 

Existen varios escenarios :

1/ Se da la respuesta a la 1pm o 2pm, hasta tal vez 6pm
2/ Mañana el tribunal dara su respuesta por escrito
3/ Los jueces siguen discutando y tardara a lo menos una semana mas
SIGUEN EN VIVO
http://orelha.radiolivre.org:8000/komanilel.mp3


MAS INFORMACION:
quien es alberto patishtan
Carta desde francia
Alberot patishtan

miércoles, 11 de septiembre de 2013

Carte depuis la France pour la liberté de A. Patishtan.


A la Société Civile nationale et Internationale,
Aux médias libres,
A Alberto Patishtan,
A tou-t-e-s ceux et celles qui luttent pour la liberté des prisonniers injustes,


Aujourd´hui, plus que jamais, depuis Paris, France, nos yeux sont dirigés vers Tuxtla Gutiérrez, nos coeurs restent en attente de la décision des Magistrat du Premier Tribunal Collégial du Vingtième Circuit de Tuxtla. La Décision de la liberté de Alberto Patishtan, prisonnier politique injuste, depuis plus de 13 ans, accusé de la mort de 7 policier dans la municipalité del Bosque, alors qu´il ne se trouvait pas la bas, est dans les mains des magistrats de Tuxtla qui donneront leur réponse, demain, le jeudi 12 septembre.
Depuis quelques années les protestations augmentent au niveau du Chiapas avec ses frères et sœurs de la municipalité du Bosque, avec ces frères et sœurs de foi, du Peuple Croyant et des Abejas, et avec ses frères de luttes, via la Comandancia de l´EZLN qui a donné sa parole. Et a tous les frères et sœurs de la Sexta qui se sont solidarisés et ont agis, ces dernières années depuis la cote jusque Bachajon...

Au Chiapas également, divers frères et sœurs solidaires se sont mobilisés en donnant une partie de leur vie pour libérer le Prof Patishtan, qui nous inspire pour avoir tant de force bien que privé de sa liberté. Pour sa lutte pour la vérité et la justice. Pour sa force d´organiser et de lutter.

Au niveau national et International les mobilisations ont aussi augmentées. Au DF, Cuernavaca, Tijuana, Merida Monterrey...plusieurs groupes ont participé pour diffuser l´injustice du cas de Patishtan. A l´international, le documentaire présentant le cas a été diffusé dans différents pays et géographies. Jusqu´a ce que aujourd´hui la détention de Alberto Patishtan soit devenu un débat National et International.

Si la justice du Mexique a un peu d´indépendance, nous savons qu´ils donneront la liberté a notre frere Alberto Patishtan. Depuis Paris, France, nous leur demandons d´agir d´une manière juste.

A Alberto nous voulons lui dire de prendre soin de lui. Ce sont des heures importantes. Il a pu voir que nous sommes nombreux à exiger sa liberté immédiate. Qu´il n´est pas seul. Nous le voulons libre, prêt pour fêter sa liberté dans son village.
 
Aux autres, a tou-t-e-s ceux et celles qui ont lutté pour sa liberté, qu´ils soient bien attentifs ces prochaines heures. Nous sommes beaucoup et nous avons su nous rassembler bien que parfois nous aurions pu nous diviser. Mais ça n´a pas été ainsi car nous pensions a la liberté d´Alberto. Nous devons continuer ainsi pour les autres prisonniers injustes et pour construire cet autre monde que nous voulons.

Nous ne pouvons et ne voulons pas penser que Freddy Gabriel Celis Fuentes, Manuel de Jesús Suárez Rosales y Eduardo Arturo Garduño Zenteno vont se tromper dans leur choix. Ils savent qu´il est innocent. Nous espérons que le mauvais gouvernement ne va pas mettre ses mauvaises idées dans leur décision finale.

De manière humble nous soutenons les différentes cartes et déclarations pour exiger depuis la France la liberté immédiate de ALBERTO PATISHTAN

Nous saluons à nos frères et sœurs qui restent sur la place de la résistance à San Cristobal de Las Casas en jeune et en prière pour demander la liberté d´Alberto et la justice pour les déplacés de la Colonie Puebla, Chenalho.

Nous saluons a tou-t-e-s ceux et celles qui se rassembleront demain en pèlerinage et qui ont participé aux autres, qui luttent avec leur cœur pour la justice et la vérité.

Nous saluons et remercions a tou-t-e-s ceux et celles qui sont attentifs et qui regarderont via les médias alternatifs pour savoir si SI ou non ils libéreront Patishtan. Que lorsque ce sera annoncé, n´oubliez pas qu´ensemble nous sommes plus fort.

LIBERTE A ALBERTO PATISHTAN
LIBERTE AUX PRISONNIERS POLITIQUES






Association Espoir Chiapas, Paris, France.



Plus d´infos sur :




















Carta desde Francia x la Libertad de A. Patishtan.

Miercoles 11 de septiembre 2013,

A la sociedad civil nacional e internacional.
A los medios libres,
A Alberto Patishtan,
A tod@s l@s que luchan x la libertad de los presos injustos.



Hoy, mas que nunca, desde Paris, Francia,  nuestros ojos están por Tuxtla Gutierrez, nuestros corazones se quedan al pendiente de la decisión de los Magistrados del Primer Tribunal Colegiado del Vigésimo circuito. La decisión de la libertad de Alberto Patishtan, preso político injusto desde mas de 13 años, acusado de la muerte de 7 policías en el municipio del bosque, aun que no se encontraba aya, se queda en mano de los magistrados de Tuxtla quienes van a dar su respuesta el dia de Mañana, jueves 12 de septiembre.


Desde unos años va subiendo la protesta al nivel de Chiapas, con los herman@s de Alberto, del Municipio del Bosque, con l@s herman@s de fe, del pueblo creyente y de Las Abejas a sus herman@s de lucha, la Comandancia de la EZLN quien dio su palabra. Y a tod@s los herman@s de la sexta, quienes se solidarizaron y actuaron en esos últimos años, desde la costa, hasta Bachajon....

En chiapas igual, varios herman@s solidarios se movilizaron dando una parte de su vida para liberar al Profe Patishtan, quien nos inspira por tener tanta fuerza aun privado de su libertad. Por su lucha por la verdad y la justicia. Por su fuerza de organizar, y de luchar.

Al nivel Nacional e internacional, la movilizacion subió igualmente. En df, Cuernavaca, Tijuana, Merida, Monterrey... varios grupos actuaron para difundir la injusticia del caso Patishtan. Al internacional, el documental presentando el caso fue difundido en varios países y geografías. Hasta que ahora la detención de Alberto Patishtan volvió un debate nacional e internacional.

Si la justicia de Mexico tiene un poco de independencia, sabemos que darán la libertad a nuestro hermano Alberto Patishtan. Desde Paris, Francia, les pedimos de actuar de manera justa, 

A Alberto, le queremos decir de cuidarse mucho. Son horas importantes. Ya vio que varios somos los que se animaron para exigir su libertad inmediata. Que el no esta solo. Lo queremos libre, listo para festejar su libertad en su pueblo. 

A los démas, a tod@s los que lucharon para su libertad, que se queden bien pendiente esas próximas horas. Somos muchos, y supimos juntarnos aun que a veces nos hubiéramos podido dividir. Pero no fue así porque tod@s pensamos en la libertad de Alberto. Ahí tenemos que seguir, para los demás presos injustos, y para seguir construyendo ese otro mundo que queremos.

No podemos y queremos pensar que Freddy Gabriel Celis Fuentes, Manuel de Jesús Suárez Rosales y Eduardo Arturo Garduño Zenteno  se van a equivocar. Ellos saben que es inocente. Ojala el mal gobierno les va a meter sus malas ideas en su decisión final.

Nos sumamos a todas las cartas y declaraciones, de manera humilde, para exigir desde Francia, la libertad de ALBERTO PATISHTAN.







Saludamos a nuestros herman@s quienes se quedan en la plaza de la resistencia en San Cristobal en ayuno y oración para pedir la libertad de Alberto, y la justicia para los desplazados de Colonia Puebla, Chenalho.
Saludamos a tod@s los que se juntaran mañana en la perenigracion, y quienes fueron a las demás, quienes luchan con su corazón para la justicia y la verdad.

Saludamos y agradecemos a tod@s los que están pendiente, y quienes checaran los medios alternativos para saber si SI o no van a liberar Patishtan. Que cuando se anunciara, no olvidan que junt@s somos mas fuertes.

LIBERTAD A ALBERTO PATISHTAN
LIBERTAD A LOS PRESOS POLITICOS

Asociacion Espoir Chiapas / Esperanza Chiapas, Francia, Paris.

lunes, 9 de septiembre de 2013

Le tribunal de Tuxtla va décider du cas Patishtan jeudi prochain.



Les seuls deux options de la résolution sont qu´ils ordonnent la libération de Patishtan, ou qu´ils confirment les 60 ansde prison, alors qu´il en a déja passé 13.

San Cristobal de Las Casas, Chiapas, Le prochain jeudi 12 septembre le Premier Tribunal Collégial du Circuit, de Tuxtla Gutiérrez, va résoudre le cas de Alberto Patishtan Gomez a informé son avocat, Leonel Rivero.


Il a ajouté que les uniques options dnas la résolution, sont soit l´ordre de libération, soit qu´il ratifie les 60 annés de prison pour lesquelles il avait été condamné accusé d´avoir participé a une embuscade qui laissa 6 policiers de l´etat et un municipal morts en 2000.

Il a rappelé que le responsable d´élaborer le projet de résolution est le président du tribunal, Freddy Gabriel Celis Fuente, mais que participeront aussi les Magistrats Manuel de Jesus Rosales Suarez et Arturo Eduardo Zenteno Garduño.

Il a commenté que vendredi dernier avait été publiée un liste de cas que le tribunal devait résoudre jeudi 2 septembre et parmi eux se trouvait celui de Patishtan.

Rivero pense qu´il existe "des éléments juridiques suffisants pour que le tribunal décide de libérer" au professeur tsotsil, originaire de la municipalité du Bosque, situé dans le nord du CHiapas.

Il a également rappelé que différentes personnalités du Mexique et d´autres pays, s´étaient manifestées pour la libération de l´indigene, car ils considerent que son emprisonnement "est injuste".

Il a aussi rappelé que divers personnages avaient visité en prison Alberto Patishtan, parmi eux, l´ancien candidat a l´election presidentielle de gauche, Cuauthémoc Cardénas Solorzano, le gouverneur du Chiapas, Manuel Valesco Coello, et le Commissioné pour les Peuples Indigenes de Mexico, Jaime Martinez Veloz.

Il a annoncé que le lundi, il était prévu que 4 diputé intégrants de la Cocopa (Commission de Concorde et Pacifisme) et Martinez Veloz le visitent en prison.

Depuis pres de deux ans la mobilisation pour la liberté de Alberto Patishtan a fortement augmenté jusqu´a devenir un sujet de société. Cette décision est tres attendue. Différentes marche pacifique se sont déroulées dans différentes villes du Mexique, l´EZLN, Les Abejas et d´autres organisations du pays se sont déclarés en faveur de la libération immédiate de Alberto Patishtan et ont dénoncé cette détention injuste. Récemment Amnesty International a recueillit pres de 100 000 signatures pour la liberté de Alberto.

Ce recours est le tout dernier juridiquement parlant. Il ne resterait que tres peu d´option au professeur pour obtenir sa liberté, si ce n´est avoir l´amnestie présidentielle, ou recourrir a la Commission Interaméricaine des Droits de l´Homme.

Le professeur s´est dit qu´il se trouvait fort serein et tranquil dans l´attente de la décision du tribunal.


Qui est Alberto Patishtan?
Carte de soutien depuis la France
Action A.M.E.L,I


Lettre de Alberto Patishtan en remerciement de la campagne internationale pour sa libération, le 21 Août 2013


Penal N.5, San Cristobal de las Casas, Chiapas, 21 août 2013

Compagnons du Mexique et du monde, tout d'abord recevez-vous mes salutations fraternelles, en même temps recevez-vous la force et la bénédiction du Dieu.


Frères et Soeurs, pour commencer je tiens à remercier pour leur soutien, pour cette cause juste et vrai, dans une revendication de la justice on doit toujours être un, encore plus quand on vit et voit le monde d'insécurité, pour l'injustice on ne peut pas rester silencieux, sourds ou paralysés, mais au contraire, on doit toujours s'unir pour le bien.

La victoire est là, la nuit est finie, aujourd'hui nous vivons les jours où nous pouvons tous nous voir, etc. Compagnons allez en 'avant, Dieu est avec nous, le Dieu de la paix et de la justice est avec nous, aujourd'hui, comme vous le savez, nous sommes dans la prière et le jeûne pour les accompagner, et aussi en attendant la résolution des Juges du Première Tribunal du 20e circuit pour qu´ils voient vraiment avec le coeur.

Frères, Dieu vous bénisse tous. À bientôt.

Vivre ou mourir pour la justice!
Fraternellement
Prisionner politique de « La Voz del Amante » Adhérente à la Sixième

Alberto Patishtán Gómez

Traduccion por: Comité pour les droits humains en Amérique latine
http://cdhal.org/communiques/freddy-gabriel-celis-fuentes-ete-nomme-juge-rapporteur-sur-cas-patishtan-tribunal-doit