sábado, 23 de junio de 2018

Las Abejas: "mientras los partidos politicos regalan mentiras, EPN privatiza 300 cuencas en el pais"

La Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal y miembros del Congreso Nacional Indígena rechazamos rotundamente la privatización del agua





Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal
Tierra Sagrada de los Mártires de Acteal
Municipio de Chenalhó, Chiapas, México.
22 de junio del 2018. 

Al Congreso Nacional Indígena
Al Concejo Indígena de Gobierno
A las y los defensores de los derechos humanos
A los medios libres
A los medios de comunicación nacional e internacional
A la Sociedad Civil Nacional e Internacional

Hermanas y hermanos:

Mientras los partidos políticos andan en su campaña política regalando mentiras y como de costumbre falsas promesas a la gente, Enríque Peña Nieto aprovechó este 5 de junio, privatizar más de 300 cuencas del país, que concentran 55 por ciento de lagos y ríos.

martes, 19 de junio de 2018

Anuncian Semillero en la CDMX

Semillero de la Ciudad de México

SEMILLERO CDMX

Al Concejo Indígena de Gobierno
Al Congreso Nacional Indígena
Al Ejercito Zapatista de Liberación Nacional
A las y los compañeras de la Sexta Nacional e Internacional
A la Asociación Civil “Llegó la Hora del Florecimiento de los Pueblos”
A todas las redes, mesas, organizaciones y personas que acompañan al CIG

Compañeras y compañeros:

Atendiendo al llamado del Ejército Zapatista de Liberación Nacional y del Congreso Nacional Indígena, de encontrarnos y escuchar las valoraciones en torno al proceso de recolección de firmas en apoyo al Concejo Indígena de Gobierno y su vocera Marichuy, nos convocamos a participar en el “Semillero de la Ciudad de México”, que se realizará el sábado 23 y domingo 24 de junio del 2018, en Dr. Carmona y Valle #32, Col. Doctores.

lunes, 11 de junio de 2018

Ejidatari@s de Tila denuncian formacion de Paramilitares para atacar su pueblo

DENUNCIA PÚBLICA
EJIDO TILA, CHIAPAS MEXICO A 05 DE JUNIO DE 2018

A la Opinión pública
Al Concejo Indígena de Gobierno
Al Congreso Nacional Indígena
A las y los adherentes a la Sexta Nacional e Internacional
A las Organizaciones Independientes
a los Derechos Humanos no Gubernamentales
A los Pueblos que Luchan por Justicia y Dignidad




Reciban un cordial saludo a los compañeros (as) de las diferentes organizaciones. Denunciamos públicamente a nivel nacional e internacional el pasado 7 de mayo de 2018, los partidos políticos y miembros del ayuntamiento municipal presentaron su solicitud ante el Doctor Oswaldo Chacón Rojas presidente del IEPC, Tuxtla Gutiérrez, y Ante el C. Lic. Felix Siprian Hernández vocal ejecutivo del Instituto Nacional Electoral Palenque Chiapas, para solicitar las instalaciones de las urnas el 1ero de julio del 2018 y solicitando policías, militares y gendarmería, para el estado de derecho.


lunes, 4 de junio de 2018

Relato de una compañera detenida en un Centro para Migrantes, tras participacion en el 1er encuentro de mujeres que luchan

Compañera del colectivo La Tinta narra su detención en un Centro para Migrantes de México tras participar en Chiapas en el 1er Encuentro de Mujeres que Luchan [Crónica]

@RadioZapatista
En el mes de marzo, La tinta viajó a México a realizar la cobertura del “Primer Encuentro internacional, político, artístico y deportivo de mujeres que luchan”. En un operativo policial en la ruta que une Ciudad de México con San Cristóbal de las Casas, Chiapas, retuvieron a una de nuestras cronistas, Débora Cerutti. Aquí la primera parte de un relato de primera mano sobre las 13 horas de detención en un Centro para Migrantes.
Por Débora Cerutti para La tinta
Acayucan, Veracruz, México. 12 de la noche. Retén policial en la ruta. Huelo a peligro. Sudo hormonas. Aumento la frecuencia cardíaca. El miedo paraliza, me dije a mi misma. Reacciono y activo protocolos básicos de seguridad. Los invento en ese momento.
Había salido a las siete de la tarde de San Cristóbal de las Casas, Chiapas, rumbo a Ciudad de México. El avión de vuelta a Argentina salía dos días después.
Llamo por teléfono a Jaime. Le pido que se comunique con mi amiga Mariana. Que no se preocupen. Que permanezcan atentos. Que no tenía mi pasaporte. Que no lo encontraba. Que debía estar en la casa de Mariana, en Ciudad de México, aunque estaba segura de que lo había cargado. Que iba a pasar la noche en un lugar llamado “Centro para migrantes” y que al amanecer me dejarían ir, cuando llegara el personal a las oficinas y chequearan mi identidad.

domingo, 3 de junio de 2018

Migrante víctima de Tortura cumplió 5 años de prisión por un delito que no cometió



Roberto Carlos Ruiz Hernández fue liberado del Cerrs No. 05 pero permanece en detención en la Estación Migratoria Siglo XXI

Roberto Carlos Ruiz Hernández, migrante hondureño, cumplió sentencia condenatoria, el pasado 23 de mayo de 2018, a las 12 horas aproximadamente. Sobreviviente de Tortura, estuvo en injusta prisión durante 5 años, por un delito que no cometió, a pesar de que desde febrero de 2017 la Mesa de Reconciliación había determinado otorgarle su libertad. (1)

sábado, 2 de junio de 2018

Los Compas Pablo Gomez Gomez y Miguel Gomez Velasco LIBRES YA!

El día 14  de Mayo alrededor de las 6 de la tarde nuestros compañeros de lucha Pablo Gómez Gómez y Miguel Gómez Velasco adherentes a La Sexta Declaración de la Selva Lacandona del EZLN recuperaron su libertad que injustamente el Estado mexicano les arrebató tras 4 años y 5 meses de encierro.



Nuestros compañeros han venido luchado contra la injusticia y denunciando las irregularidades penitenciarias en el CERSS n.º 5, San Cristóbal de las Casas, Chiapas, y por ende de todo el sistema judicial patriarcal, racista, clasista y corrupto, en donde se han organizado con otros compañeros desde hace más de 2 años.

La sentencia absolutoria emitida por el juzgado los exime de cualquier responsabilidad respecto de los hechos que se les imputaron. Hace 3 meses el mismo sistema judicial  los sentenció a 44 años de cárcel, pese a todas las irregularidades cometidas durante el proceso penal, entre otras, tortura, falta de un traductor adecuado tanto en el momento de su arresto como en la toma de su declaración, asi como la existencia de toda una serie de pruebas a su favor presentadas ante el juez, de entre las cuales destaca el hecho que lxs propios testigxs de la parte acusadora declararon que nuestros compañeros, Pablo y Miguel, no eran quienes cometieron el delito. Cabe recordar que otro compañero de lucha ya fue absuelto casi 2 años atrás por el mismo delito, el cual también vivió en carne propia las injusticias anteriormente descritas.

La vida q durante todo este tiempo de encierro se les ha robado a nuestros compañeros no solo ha tenido impacto negativo sobre su persona. Pablo perdio a su compañera y tuvo q vender su casa y tierras para poder sustentar a su familia. La compañera de Miguel tuvo q abandonar su comunidad para poder visitarlo regularmente y hacerse cargo de sus hijos sola. A dia de hoy han recuperado su libertad pero ahora empieza el camino para rehacer su vida marcados por el estigma de su paso por prision.


En un país como México, en donde la impunidad del estado legitima sistemáticamente tanto las detenciones arbitrarias como el empleo de la tortura como un método para que lxs acusadxs se autoinculpen, en donde el dinero determina quién ingresa en prisión, quién sale y quién no, en donde los intereses políticos y económicos son los que elaboran la agenda de la institución carcelaria para hacer “justicia”, nada nos debería extrañar que las cárceles estén llenas de personas cuyo delito es ser pobres e indígenas.

El caso de nuestros compañeros es uno más de tantos que atestan al sistema carcelario, no solo el mexicano sino a nivel mundial, pues bien sabemos que esta misma historia se repite en muchas geografías del mundo, todos los días y a todas horas. Nuestro corazón colectivo se llena de alegría al saber que nuestros compañeros se encuentra libres, sin embargo recordamos que su libertad no fue lograda por la buena voluntad del sistema judicial, sino fue a raíz de la lucha tanto afuera como dento de la cárcel. No dejaremos de luchar hasta que estos centros de exterminio y el sistema de justicia que los acompaña sean solo un mal recuerdo en la historia de la humanidad.

¡Abajo los muros de las prisiones!

Grupo de Trabajo No Estamos Todxs

viernes, 1 de junio de 2018

Solidarité avec la ZAD et Atenco!


SOLIDARITÉ AVEC LA ZAD ET AVEC ATENCO ! Communiqué international


SOLIDARITÉ AVEC LA ZAD ET AVEC ATENCO ! Communiqué international

Douze ans après l’opération policière et la brutale répression contre les habitants de San Salvador Atenco, les 3 et 4 mai 2006, qui fut décidée par Enrique Peña Nieto, alors gouverneur de l’État de Mexico, nous tenons à faire savoir que nous n’avons pas oublié nos compas du Front des Villages en Défense de la Terre, de la Sexta, du Congrès national Indigène, et toutes les personnes qui, ce jour-là, ont dû subir les coups, la torture et l’incarcération. Nous n’oublions pas l’assassinat de l’adolescent Javier Cortés, ni celui du compa étudiant Alexis Benhumea, ni non plus le viol de dizaines de compañeras, qui exigent encore aujourd’hui justice devant la Cour Inter-américaine des Droits de l’Homme, et qui luttent sans répit pour obtenir la condamnation des responsables matériels et intellectuels de cette répression.

miércoles, 30 de mayo de 2018

Vernissage de peintures Zapatistes le 31/05 à 18h.

Saludamos a todas las mujeres de México y del mundo (Nous saluons toutes les femmes du Mexique et du monde), 2018 peinture sur toile, 30x40 cm photo Salle Principale, Paris
_

Un mundo donde quepan muchos mundos | peintures

zapatistes du Chiapas


du 1er juin au 28 juillet 2018


vernissage jeudi 31 mai 2018 | de 18h à 21h

l'exposition a été rendue possible grâce aux passeurs Rocio Martinez et Jérôme Baschet*

_

N'y a t-il pas une urgence à vouloir comprendre le monde dans lequel nous vivons pour en imaginer d'autres ? Par cette exposition, la galerie s'ouvre à l'histoire présente du mouvement zapatiste au travers d’une série de peintures réalisées par des paysans mayas-tseltals de la vallée de Morelia, au Chiapas.

Depuis le soulèvement armé du 1er janvier 1994 et son intempestif « Ya Basta ! », les rebelles zapatistes du Chiapas n'ont pas cessé d'inventer de nouvelles formes de lutte et de faire croître dans leurs territoires d'autres manières de vivre qu'ils dénomment « autonomie ». Cette expérience constitue l'une des utopies réelles les plus remarquables qu'il soit donné de découvrir aujourd'hui sur une planète livrée à la dévastation et à la déshumanisation.

Desde la selva chiapaneca rechazan la ley de seguridad interior "no queremos a los militares en nuestas comunidades"



Comunicado de Mujeres, hombres y jóvenes de ejidos y comunidades de la Selva de Chiapas


21 MAYO, 2018



Peña Limonar, Ocosingo, 18 de mayo de 2018.
A los Pueblos de México
A la Prensa Nacional e internacional
A la organización, Sociedad Civil Nacional e internacional
A los Organismos de Derechos Humanos.
A los medios de comunicación alternativos

Compañeras y compañeros:
Reciban nuestros saludos desde estas tierras  de la selva Chiapaneca,  donde habitamos pueblos originarios tzeltales y ch’oles que resistimos  y luchamos   contra el sistema capitalista que con sus políticas busca despojarnos imponiéndonos leyes como la  Ley de seguridad Interior decretada el 21 de diciembre del 2017.
Ante estas acciones de los gobiernos y empresarios hemos reforzado nuestra organización a traves de encuentros de mujeres y hombres que hemos realizado  en los últimos meses, donde analizamos  las graves consecuencias que trae esta Ley, en el segundo encuentro regional   en Defensa de la vida, la tierra y el territorio  y por el futuro de nuestros hijos,  realizado en el Ejido Peña Limonar, Municipio de Ocosingo, Chiapas; contando con la participación de comunidades de la Región Selva de Chiapas, hacemos publico nuestra palabra.

martes, 29 de mayo de 2018

Marchan para el 86 aniversario del Ejido de Tila


86 ANIVERSARIO Entrega Provisional. Marcha y Publicación de Acuerdos sobre Campañas Políticas










EJIDO TILA, CHIAPAS MEXICO MAYO 2018



19 DE MAYO DE 1932 | 86 ANIVERSARIO Entrega provisional de las 5405 hectáreas







La marcha fue realizada por acuerdo de la Asamblea y encabezada por la nueva comitiva de autoridades ejidales, elegidas el pasado 26 de abril. Por acuerdo de la Asamblea general se colocan mantas en las entradas del pueblo parahacer de conocimiento público:

lunes, 28 de mayo de 2018

31/05 Ni Un Feminicidio Mas! Vivas nos queremos! 5.30pm en Jovel

L’image contient peut-être : texte


En el último mes se registraron dos feminicidios; reportados y escasamente difundidos por la prensa, en San Cristóbal de Las Casas.

El primero de ellos ocurrió el 24 de abril en los límites de la colonia La Isla y Barrio Mexicanos, con el asesinato de una mujer que no se logró identificar pero que en las notas periodísticas aparece como una mujer alcohólica, justificando así el feminicidio tan crudo y violento que vivió la compañera.

El segundo feminicidio se dio el 9 de mayo en la colonia La Nueva Maravilla.  María de los Ángeles, adolescente de 14 años, fue asesinada.

Algo que vemos constantemente en las victimas de feminicidios es la criminalización de ellas. Estos dos casos son muestra de ello, en redes sociales, notas periodísticas y testimonios de habitantes de las colonias culparon a las dos mujeres, justificando su deceso en las prácticas de consumo de alcohol, y el horario nocturno de sus actividades.

sábado, 26 de mayo de 2018

29-31/05. Cideci: Semillero/taller y charla/comparticion c/ José Angel Quintero Weir

INVITACIÓN: Semillero/Taller- Charla/Compartición

SEMILLERO/TALLER
“CARTOGRAFÍAS DE LA MEMORIA.
RECONSTRUCCIÓN DE COMUNIDADES
CAMPESINDIAS EN ABYA YALA”.
Martes 29 de Mayo 2018
Miércoles 30 de Mayo 2018
(4 horas por día de 10 a 14 hrs.)
*****
CHARLA/COMPARTICIÓN 
“EL ARCO MINERO Y LA LUCHA 
TERRITORIAL DE LOS PUEBLOS 
INDÍGENAS EN VENEZUELA”.
Jueves 31 de Mayo 2018 (18hrs)
Lugar:
Cideci-Unitierra Chiapas
Camino Viejo a San Juan Chamula s/n.
Colonia Nueva Maravilla.
San Cristóbal de las Casas, Chiapas.
*****
José Ángel Quintero Weir
Maracaibo, Venezuela, 1954. Novelista, cuentista y ensayista. Profesor de la Escuela de Letras desde 1986, fundador de la Unidad de Estudios de Literaturas y Culturas Indígenas de la Universidad del Zulia. Miembro de la Universidad Autónoma Indígena, organización Intercultural para la Educación Autónoma WAINJIRAWA y de la Fundación Indígena para la Educación y la Culltura Propia (FUINCEP).
Magister en Estudios Latinoamericanos con especialidad en Lenguas y Culturas Indígenas de la UNAM con la tesis “Lengua y pensamiento de los hombres de agua” y Doctor en Estudios Latinoamericanos con la tesis “Wakuaipawa / Chiyi barikaëg. Lengua, cosmovisión y resistencia indígena en la cuenca del lago de Maracaibo”.
Ha publicado los libros de relatos Maleconeros (1974), El viejo conde y el barco anclado (1975), Relación de Juan Hugo Pino (1991) y Gallos (1996); el ensayo El camino de las comunidades (2005) y las novelas Los Andantes (1977), Axuduara (1993), Arostomba (1995) (finalista del Premio Planeta de Novela en Venezuela) y la edición mexicana de Bandido (2005). Mantiene inéditas las novelas Pobladores y La última leyenda; y el libro de relatos Tiempo de Hordas.
imagen-2

Las Abejas: "nous insistons sur la lutte non violente et pour la paix"


Chiapas - Le groupe "Les semeurs" menace Las Abejas et manipule la vérité pour s'approprier la terre sacrée.

Notre parole face aux agressions que nous vivons à Acteal Maison de la Mémoire et de l'Espérance. NOUS INSISTONS sur une LUTTE NON VIOLENTE et pour la PAIX.
Organisation Société Civile Las Abejas d'Acteal
Terre Sacrée des Martyrs d'Acteal
Municipalité de Chenalhó, Chiapas, Mexique.


14 mai 2018. 
Au Congrès National Indigène
Au Conseil  Indigène de Gouvernement
Aux défenseurs des droits de l'homme
Aux médias nationaux et internationaux
A la société civile nationale et internationale
Sœurs et frères :
Compte tenu de la confusion causée par les actes de violence que nous avons subis dans la nuit du 21 avril au siège de l'Organisation de la Société Civile Las Abejas d'Acteal, par un groupe de personnes armées et que nous avons dénoncé publiquement le 22 avril de cette année, nous donnons aujourd'hui encore une fois notre parole pour éviter toute confusion, comme celle semée par le Conseil Pacifiste des Semeurs de Paix  (ci-après dénommés "Semeurs") et les filles de notre défunt frère Francisco Vázquez Hernández (ci-après filles de Don Francisco).

miércoles, 23 de mayo de 2018

Prisonniers du Chiapas: "les vrais délinquants ne vont jamais en prison"

Message des prisonniers indigènes aux mères qui souffrent
À l'opinion publique
Aux médias d'Etat, nationaux et internationaux
Aux  médias alternatifs
Aux organisations indépendantes
A la sexta
Au réseau contre la répression et pour la solidarité
Aux ONG de défense des droits de l'homme
Au Congrès National Indigène de l'EZLN

Le prisonnier indigène Tzotsil Alejandro Diaz Santis "Solidaire de la voix de l'Amate, Adhérent à la Sixième Déclaration de la Selva Lacandona de l'EZLN, ainsi qu'avec d'autres compañeros qui luttent contre les injustices. Détenus au Cereso No. 5 San Cristóbal de Las Casas, Chiapas. 

Aujourd'hui, le 10 mai, nous félicitons toutes les petites mamans et les saluons avec beaucoup d'affection pour ce jour de la fête des mères. Beaucoup de petites mères sont heureuses de recevoir les bras et les cadeaux de leurs proches en ce jour spécial. Par contre, nos mères au lieu d'être heureuses de porter un toast avec leurs fils et leurs filles qui reçoivent leurs câlins et leurs cadeaux. sont malheureusement tristes et pleines de courage, parce qu'elles ont besoin d'un membre de leur foyer.

martes, 22 de mayo de 2018

Las Abejas: "las elecciones es cuando mas nos hacen pobres gastando millones de pesos de nuestros impuestos en sus campañas"

Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal
     Tierra Sagrada de los Mártires de Acteal
           Municipio de Chenalhó, Chiapas, México.


                                                                            22 de mayo del 2018.



Al Congreso Nacional Indígena
Al Concejo Indígena de Gobierno
A las y los defensores de los derechos humanos
A los medios de comunicación nacional e internacional
A la Sociedad Civil Nacional e Internacional

Hermanas y hermanos:

En estos tiempos de caos y de violencia que estamos viviendo en nuestras comunidades así como en nuestro pueblo de México, levantamos nuestra voz desde esta Tierra Sagrada en donde descansan los cuerpos y habitan las almas de nuestras 45 hermanas y hermanos más 4 no nacidos, masacrados por los paramilitares priistas y cardenistas del municipio de Chenalhó.

Nos preocupa y nos indigna que en estos tiempos electoreros los partidos políticos y sus candidatos a presidente de la república, gobernadores, senadores, diputados y presidentes municipales, lleven a cabo este circo político a costa de la sangre del pueblo de México.

Vemos y leemos en las noticias tanto locales como nacionales que en donde quiera se muere la gente, pero se muere asesinado ya sea en manos del crimen organizado, de policías o del ejército federal.

Los hostigamientos y amenazas de muerte es lo que reciben nuestras compañeras y compañeros que se atreven a criticar al sistema de muerte, a los caciques, a los políticos corruptos, al mal gobierno, a su ejército y al crimen organizado, como pasa con nuestros hermanos del Pueblo Creyente de Simojovel que denunciaron en su pronunciamiento público del pasado 12 de mayo del presente año que, “se revive las amenazas en contra del pueblo Creyente y de nuestro Párroco, pero lo más grave es la presencia del crimen organizado “LOS DIABLOS”. Con la presencia del Crimen organizado en este pueblo de Simojovel toda la población queda bajo amenaza”.

23/05: exhibicion del cortometraje "Simplemente una despedida"

lunes, 21 de mayo de 2018

Desde la ZAD de Francia, en resistencia, solidaridad con Atenco!

Solidaridad con la ZAD y con Atenco ! Comunicado internacional

vendredi 4 mai 2018

Solidaridad con la ZAD y con Atenco ! Comunicado internacional

JPEG - 415.5 ko
solidaridad con Atenco desde la ZAD
A doce años de la operación policial y brutal represión ordenada por el entonces gobernador del Estado de México Enrique Peña Nieto en contra de los pobladores de San Salvador Atenco los días 3 y 4 de mayo del 2006, expresamos que aún no olvidamos a nuestros compañeros y compañeras del Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra, de la Sexta, del Congreso Nacional Indígena y a las personas en general quienes durante esos días sufrieron los maltratos, la tortura y el encarcelamiento. No olvidamos el asesinato del adolescente Javier Cortés y del compañero estudiante Alexis Benhumea ni tampoco la violación a decenas de compañeras quienes siguen exigiendo justicia ante la Corte Interamericana de Derechos Humanos y luchan sin descansar hasta conseguir el castigo a los responsables materiales e intelectuales de dicha represión.

San Pedro Tlanixco: "en esta guerra el dinero, la confusion, y la desinformacion son armas"

Résultat de recherche d'images pour "cni san pedro tlanixco"


Compañeras y compañeros:


Queremos agradecer de todo corazón el haber asistido este día tan importante y especial para nosotras y nosotros.


No olvidamos que nos encontramos en medio de una guerra, donde el enemigo, que es el sistema capitalista, utiliza distintas máscaras con las que busca engañarnos.


En esta guerra el dinero, la confusión, la desorganización y desinformación son armas contra las que nos enfrentamos todos los días.


No sólo con la represión física buscan callarnos y aniquilarnos, es también con la cooptación, el racismo y la suplantación como pretenden hacer que claudiquemos en la lucha por la defensa del agua, la tierra y el territorio; y que olvidemos a nuestra compañera y compañeros presos políticos.



Hemos visto en los medios de comunicación y en las redes sociales que se escribe y habla de nuestra comunidad y de l@s compañer@s pres@s; con un discurso de derechos humanos se está creando confusión y desinformación.


Para quienes conformamos este Movimiento no tenemos duda y lo decimos claro y fuerte: nuestra compañera Dominga y nuestros compañeros Rómulo, Pedro, Teófilo, Lorenzo y Marco Antonio no son culpables ni responsables de lo que se les acusa.


Nuestro caminar no ha estado exento de errores y tropiezos, pero siempre nos hemos conducido con ética y bajo los siete principios que guían al Congreso Nacional Indígena y ahora también al Concejo Indígena de Gobierno.


Nos hemos esforzado por construir desde abajo la justicia; la voz de nuestr@s pres@s ha sido lo más importante en esta lucha; desde lo colectivo hemos priorizado hablar con la gente y no con las instancias corruptas del Estado mexicano; nuestras acciones no tienen como objetivo el suplantar el dolor que significan sentencias como las que les dieron a nuestra compañera y a nuestros compañeros, porque una cosa es cierta, no sólo la sentencia es racista, lo es también el usurpar el lugar y la palabra de una lucha que comenzó hace más de una década.


Por ello, seguiremos caminando con nuestra digna rabia, en nuestro horizonte no vemos premios ni reconocimientos, pero sí la libertad y la justicia no sólo para nuestr@s compañer@s pres@s polític@s, también para todas y todos los que somos de abajo en el mundo.


Nuestra lucha y nuestra vida tienen ese lugar, el de un mañana donde la libertad y la justicia florezcan en la palabra y el corazón de los pueblos.


¡Pres@s Polític@s libertad!


Nunca más un México sin Nosotros


Movimiento por la Libertad de l@s Defensor@s del Agua y de la Vida de San Pedro Tlanixco






sábado, 19 de mayo de 2018

Presos de Chiapas: "los verdaderos delincuentes nunca pisan las carceles"

Mensaje de presos indígenas a las madres que sufren


A la opinión públicamente
A los medios de comunicación estatal, nacional e internacional
A los medios alternativos
A las organizaciones independientes
A la sexta
A la red contra la represión y por la solidaridad
A los defensores de los derechos humanos ONGS
Al Congreso Nacional Indígena del EZLN

Preso indígena tzotsil Alejandro Diaz Santis "Solidario de la voz del Amate Adherente a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona del EZLN, Junto con otros compañeros que están luchando en contra de las injusticias. Recluidos en el Cereso Núm. 5 San Cristóbal de Las Casas, Chiapas.

Première rencontre internationale politique, artistique, sportive et culturelle des femmes qui luttent.





8 MAI 2018


             « Première rencontre internationale, politique, artistique, sportive, culturelle des femmes qui luttent ». Un titre prometteur. Alléchant même. Déjà, le moment de l’annonce avait été spectaculaire, et à partir de-là, on se plaisait à croire que cela pouvait-être encore plus fort. Parce que les femmes zapatistes nous ont toujours fait rêver. Parce que c’est inédit et d’une beauté folle d’inviter la moitié de l’humanité dans ce coin reculé du monde. De renverser la domination et d’en faire une fête. Seulement pour les femmes. Rien que pour les femmes !
             Dès le portail, le ton est donné. Une banderole bleue qui se détache d’un ciel limpide « Bienvenidas a las mujeres del mundo ». Et sur le côté, sur fond jaune, bien visible « Prohibido a los hombres ». C’est tellement surprenant, sans gêne ni complexe que pas une femme ne résiste à se faire prendre en photo devant ces slogans. Ça lève le poing. Ça rigole. Elles se congratulent, entonnent des chants féministes. Des milliers d’Alice, pénétrant aux pays des merveilles. De toutes les couleurs, de tous les âges, de toutes les langues. C’est émouvant de voir tous ces sourires, ces centaines de femmes qui installent leur tente, un peu intimidées, pas encore bien sûre d’avoir compris l’enjeu de passer trois jours sans l’ombre d’une moustache ou d’un sourire prédateur. Comme si nous avions intériorisé, cette place à coté, en retrait de, et qu’il faut toujours se battre pour exister, parler, agir. Se faire violence pour ne pas se faire écraser mais là, c’est autre chose qui nous est proposé. Un espace sans prédateur ni proie. Pas de chasse à courre ni de combats d’arrière-gardes. La guerre est restée à la porte. Tout comme les hommes, elle n’est pas invitée.
Au début, on rit bien fort de voir les hommes perdus devant le portail, parqués à quelques centaines de mètres de là, bien à l’écart. Certains viennent hésitants, attendre que leur copine leur raconte ce qui se passe à l’intérieur. C’est un peu le monde à l’envers. Et lorsqu’un gars après une bonne heure, penaud sous son arbre, demande à une fille qui passe si sa copine va bientôt venir, elle lui répond goguenarde « Je crois pas non, elle joue au foot là ». Et voir la tête du gars, c’est trop drôle mais très vite, on passe à autre chose. Pas envie d’être sur le mode revanche ni domination inversée. On veut juste profiter de ce moment entre nous. Juste le temps d’une parenthèse enchantée.

viernes, 18 de mayo de 2018

Regina Martinez, periodista asesinada por hacer bien su trabajo!


Regina Martínez, la impunidad mata


Regina Martínez representa un caso paradigmático del gran crimen que se está cometiendo en México en los últimos años: fue asesinada por hacer bien su trabajo. Fue asesinada por ser una periodista, una reportera honesta. Fue asesinada por seguir su convicción de que el deber de los periodistas es tratar de averiguar la verdad de los hechos y comunicarla.
En la idea que Regina tuvo del periodismo como profesión y como vocación, estaba el hecho de que un reportero no tiene horario porque los hechos relevantes no lo tienen, pueden ocurrir en cualquier momento. En la ética de Regina estaba el hecho de que el ingreso de los periodistas o sus prestaciones los deberían proporcionar sus patrones, las empresas para las cuales trabajaban, y no algún gobierno. La independencia profesional respecto al gobierno era para Regina Martínez un valor no negociable.