"Si c'est nécessaire, si la cuase est juste,
si c'est pour le bien de mon peuple,
je suis prête à mourir,
parce que nous n'avons pas trouvé
d'autre moyen de rendre justice".
Comandanta Ramona
Il y a beaucoup de peuples qui, pour des questions de dignité, de liberté, de justice, pour le bien des leurs, sont prêts à donner leur vie pour améliorer les conditions de vie des leurs.
Comme nous l'avons vu durant ces derniers mois, les parents, les familles et les ami.e.s des 43 étudiant.e.s disparu.e.s de l'Ecole Normale Rurale Raúl Isidro Burgos, ont réveillé leur conscience pour lutter pour leur peuple, pour ne plus avoir peur, mais ont un seul mot d'ordre: Liberté et Justice.
Les ejidatari@s de San Sebastián Bachajón vivent quelque chose de similaire depuis presque 4 ans et encore plus depuis le 21 décembre passé, défendant leurs terres, territoires, biens communs... pour la Liberté et la Justice.
Liberté et Justice aussi pour Las Abejas Acteal, qui continuent de subir la répression de la part du gouvernement sans obtenir justice pour le massacre de 97. Liberté et Justice pour les ejidatari@s de Tila, qui défendent l'assemblée Ejidal, plus grande instance de décision. Liberté et Justice pour le village Primero de Agosto, qui lutte pour le respect mutuel et pour une vie digne. Liberté et Justice contre les violences faites aux femmes et contre les personnes migrantes, pour les déplacé.e.s de Banavil, pour tous.tes les intégrant.e.s du Congrès National Indigène, pour tous.tes les intégrant.e.s de Pueblo Creyente, autrement dit pour tous.tes celles et ceux qui sont réprimé.e.s pour leur lutte pour la vie.
Comme le disent les camarades du CNI: "Cette sale agression de la part du mauvais gouvernement nous montre leur peur, qu'ils ont à notre égard, ceux d'en bas à gauche, qui depuis nos communautés et villages, villes et pays, confluons vers le Festival pour nous rejoindre, nous écouter et partager nos résistances et rebellions, et faire nôtre cette douleur de ceux qui nous manquent".
Nous vous rapellons que via le format .pdf vous avez accès directement aux liens, au travers des articles, pour plus d'information sur les communiqués.
Si vous souhaitez avoir la révue dans une autre langue, ou que vous pouvez proposer sa traduction dans n'importe quelle langue, envoyez nous un courriel.
Nous vous invitons à nous suivre sur notre page facebook “Kolectivo BoKa En BoKa”.
Salutations et Résistances
Kolectivo De BoKa En BoKa
bocaenboca@riseup.net
Téléchargez -le !
Téléchargez -le !
No hay comentarios.:
Publicar un comentario